采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,
匿名
2024-03-19 03:41
"采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,
"出自于那首诗?
采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,
的意思翻译
答:"采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈, 出自于《采薇》"
采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡(mǐ)室靡家,猃(xiǎn)狁(yǔn)之故。不遑(huáng)启居,猃狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载(zài)饥载渴。我戍(shù)未定,靡使归聘(pìn)。
采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬(gǔ),不遑启处。忧心孔疚,我行不来!
彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎(róng)车既驾,四牡(mǔ)业业。岂敢定居?一月三捷。
驾彼四牡,四牡骙(kuí)骙。君子所依,小人所腓(féi)。四牡翼翼,象弭(mǐ)鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘(jí)!
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏(fēi)霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载(zài)饥载渴。我戍(shù)未定,靡使归聘(pìn)。
诗句注释:柔:柔嫩。“柔”比“作”更进一步生长。指刚长出来的薇菜柔嫩的样子。烈烈:炽烈,形容忧心如焚。载饥载渴:则饥则渴、又饥又渴。载……载……,即又……又……。戍:防守,这里指防守的地点。聘:问候的音信。
诗句译文:豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。
今日热门诗句
回看天际下中流,岩上无心云相逐。-出自《渔翁》
人言落日是天涯,望极天涯不见家。-出自《乡思》
春去花还在,人来鸟不惊。-出自《画》
昨日入城市,归来泪满巾。-出自《蚕妇》
衔霜当路发,映雪拟寒开。-出自《咏早梅》
引领还入房,泪下沾裳衣。-出自《明月何皎皎》
四时更变化,岁暮一何速!-出自《东城高且长》
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。-出自《客至》
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。-出自《客至》
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。-出自《早梅》
好向金銮殿,移阴入绮窗。-出自《巴江柳》
明月出天山,苍茫云海间。-出自《关山月》
垂緌饮清露,流响出疏桐。-出自《蝉》
金陵风景好,豪士集新亭。-出自《金陵新亭》
八方各异气,千里殊风雨。-出自《梁甫行》
相呼相应湘江阔,苦竹丛深日向西。-出自《鹧鸪》