跳转到主要内容

初夏

初夏原文

一叶薰风带暑回,雨添浓翠暗庭槐。

不随春去莺犹在,好竞时妆榴又开。

剪尺旋栽新白苧,杯盘聊荐旧青梅。

箧中敝扇投閒久,依旧团团入手来。

《初夏》原文及鉴赏赏析

初夏原文

竹摇清影罩(zhào)幽窗,两两时禽(qín)(zào)夕阳。

谢却海棠(táng)飞尽絮(xù),困人天气日初长。

初夏赏析:

这首诗描绘了春末夏初的景象,同时也借景抒发了人郁郁寡欢的心情。前两句有静有动,表态中的“清影”和“幽窗”动态中的“竹摇”和“鸟噪”,真是绘声绘色。后两句将前句中的烦躁情绪进一步深化,初夏时分海棠花谢了,柳絮也飞尽了,白天越来越长了,实在给人一种“困人”的感觉。全诗寄情绪于景物,淡淡几笔,却极具感染力。

初夏译文

竹摇清影罩(zhào)幽窗,两两时禽(qín)(zào)夕阳。

译文:竹子在微风中将清雅的影子笼罩在幽静的窗户上,成双成对的鸟儿正在夕阳下尽情地喧噪鸣叫。

谢却海棠(táng)飞尽絮(xù),困人天气日初长。

译文:在这海棠花凋谢、柳絮飞尽的初夏,只觉炎热的天气世人感到乏困,白昼也开始变得漫长。

初夏注释

竹摇清影罩(zhào)幽窗,两两时禽(qín)(zào)夕阳。

注释:罩幽窗:竹影笼罩而使窗前幽暗。两两:成双作对的。时禽:泛指应时的雀鸟。噪:聒噪、吵扰。

谢却海棠(táng)飞尽絮(xù),困人天气日初长。

注释:谢却:凋谢、谢掉。絮:柳絮。困人天气:指初夏使人慵懒的气候。日初长:白昼开始变长了。

标签

初夏作者

张耒简介

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。