永王东巡歌·其二注释
2023-01-08 07:46
三川北虏(lǔ)乱如麻,四海南奔似永嘉(jiā)。
注释:三川:指洛阳。以其有河、洛、伊三川。北虏:指安禄山叛军。
但用东山谢安石,为君谈笑净胡沙。
注释:东山:谢安隐居处。
永王东巡歌·其二注释相关内容
永王东巡歌·其二原文
三川北虏(lǔ)乱如麻,四海南奔似永嘉(jiā)。
但用东山谢安石,为君谈笑净胡沙。
永王东巡歌·其二创作背景
参考资料:
1、裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:230-233
2、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:297-303
永王东巡歌·其二译文
三川北虏(lǔ)乱如麻,四海南奔似永嘉(jiā)。
译文:北方的胡虏在三川一带纷乱如麻,中原地区的人民争相南奔避难,似晋朝的永嘉之难。
但用东山谢安石,为君谈笑净胡沙。
译文:如果起用东山谢安石来辅佐平叛,一定能为君在谈笑中扫靖胡沙。