痴顽自笑归何日,家在东吴更向东。
匿名
2023-01-08 09:15
"痴顽自笑归何日,家在东吴更向东。
"出自于那首诗?
答:"痴顽自笑归何日,家在东吴更向东。 出自于《遣兴》"
骥(jì)子好男儿,前年学语时。
译文:骥子是个乖巧懂事的孩子,前年牙牙学语的时候。
问知人客姓,诵得老夫诗。
译文:就知道问家里来的客人的姓名,也能背诵我的的诗了。
世乱怜渠(qú)小,家贫仰母慈。
译文:世道不太平可怜骥子还是个小孩子,家中贫困,全部仰仗你母亲来照应。
鹿门携不遂(suì),雁足系难期。
译文:未能携全家一同避难,不知道何时才能互通音信。
天地军麾(huī)满,山河战角悲。
译文:全国到处是举着麾旗的军队,战乱不止。
傥(tǎng)归免相失,见日敢辞迟。
译文:倘若我能回去跟家人相聚,那就一定要争取早日见面,决不拖延。
骥(jì)子好男儿,前年学语时。
注释:骥子:杜甫儿子宗武的小名,这一年刚五岁。
问知人客姓,诵得老夫诗。
注释:问知人客姓,诵得老夫诗:指骥子三岁时,知道问家里来人来客的姓名,能背诵他父亲的诗。这是称赞骥子的颖悟。
世乱怜渠(qú)小,家贫仰母慈。
注释:渠:他,指骥子。仰:依赖。
鹿门携不遂(suì),雁足系难期。
注释:鹿门:山名,在襄阳(今属湖北)境内,汉江东岸。后成为隐居地的代称,这里意思是未能携全家一同避难。不遂:不成。雁足:此处指难以料定何时才能互通音信。
天地军麾(huī)满,山河战角悲。
注释:军麾:军旗。形容全国各地都处于战乱之中。战角:军中号角。
傥(tǎng)归免相失,见日敢辞迟。
注释:傥:通“倘”,如果。免相失:免于相互离散。迟:延迟。
今日热门诗句
何以称我情?浊酒且自陶。-出自《己酉岁九月九日》
回看天际下中流,岩上无心云相逐。-出自《渔翁》
雪散因和气,冰开得暖光。-出自《早春》
戎马关山北,凭轩涕泗流。-出自《登岳阳楼》
无论去与住,俱是梦中人。-出自《别薛华》
狂风吹我心,西挂咸阳树。-出自《金乡送韦八之西京》
明月出天山,苍茫云海间。-出自《关山月》
举头红日近,回首白云低。-出自《咏华山》
南轩有孤松,柯叶自绵幂。-出自《南轩松》
良工巧费真为累,楮叶成来不直钱。-出自《一片》
床前明月光,疑是地上霜。-出自《静夜思》
但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林。-出自《咏煤炭》
扁舟泛湖海,长揖谢公卿。-出自《自洛之越》