跳转到主要内容

步屧随儿辈,临池得凭栏。

"步屧随儿辈,临池得凭栏。 "出自于那首诗?

答:"步屧随儿辈,临池得凭栏。 出自于《遣兴》"

遣兴原文

长日闭门坐,轩居谁与亲。莺花欺白首,鲑菜足青春。

今古斯文在,江湖旧业贫。丹心不可道,风雨夜来频。

(jì)子好男儿,前年学语时。

译文:骥子是个乖巧懂事的孩子,前年牙牙学语的时候。

问知人客姓,诵得老夫诗。

译文:就知道问家里来的客人的姓名,也能背诵我的的诗了。

世乱怜渠(qú)小,家贫仰母慈。

译文:世道不太平可怜骥子还是个小孩子,家中贫困,全部仰仗你母亲来照应。

鹿门携不遂(suì),雁足系难期。

译文:未能携全家一同避难,不知道何时才能互通音信。

天地军麾(huī)满,山河战角悲。

译文:全国到处是举着麾旗的军队,战乱不止。

(tǎng)归免相失,见日敢辞迟。

译文:倘若我能回去跟家人相聚,那就一定要争取早日见面,决不拖延。

(jì)子好男儿,前年学语时。

注释:骥子:杜甫儿子宗武的小名,这一年刚五岁。

问知人客姓,诵得老夫诗。

注释:问知人客姓,诵得老夫诗:指骥子三岁时,知道问家里来人来客的姓名,能背诵他父亲的诗。这是称赞骥子的颖悟。

世乱怜渠(qú)小,家贫仰母慈。

注释:渠:他,指骥子。仰:依赖。

鹿门携不遂(suì),雁足系难期。

注释:鹿门:山名,在襄阳(今属湖北)境内,汉江东岸。后成为隐居地的代称,这里意思是未能携全家一同避难。不遂:不成。雁足:此处指难以料定何时才能互通音信。

天地军麾(huī)满,山河战角悲。

注释:军麾:军旗。形容全国各地都处于战乱之中。战角:军中号角。

(tǎng)归免相失,见日敢辞迟。

注释:傥:通“倘”,如果。免相失:免于相互离散。迟:延迟。

今日热门诗句