跳转到主要内容

酒泉子·黛薄红深注释

(dài)薄红深,约掠绿鬟(huán)云腻(nì)。小鸳鸯,金翡翠,称人心。

注释:黛薄红深:眉黛色淡,胭脂红深,写面部打扮。约掠:粗略地梳理。腻:油光。这里指头发细柔而光润。。

锦鳞无处传幽意,海燕兰堂春又去,隔年书,千点泪,恨难任。

注释:锦鳞:鱼。以鳞代鱼,以鱼代书信。海燕:即燕子,古人认为燕子产于南方,渡海而至,故称“海燕”。隔年书:去年的书信。恨难任:怨恨之情难以承受。

酒泉子·黛薄红深注释相关内容

酒泉子·黛薄红深原文

(dài)薄红深,约掠绿鬟(huán)云腻(nì)。小鸳鸯,金翡翠,称人心。

锦鳞无处传幽意,海燕兰堂春又去,隔年书,千点泪,恨难任。

《酒泉子·黛薄红深》原文及鉴赏赏析
酒泉子·黛薄红深原文

(dài)薄红深,约掠绿鬟(huán)云腻(nì)。小鸳鸯,金翡翠,称人心。

锦鳞无处传幽意,海燕兰堂春又去,隔年书,千点泪,恨难任。

酒泉子·黛薄红深赏析:

这首词写闺怨。上片写女子的美丽装束。下片写她的心意无法传给她所爱的人。她羡慕燕子双双来而又去,她却孤独一人,还是前一年的书信,因无法传寄,每看一遍,都要洒下几滴泪,不知洒了多少,实为情深意长。

黛薄红深,约掠绿鬟云腻。小鸳鸯,金翡翠,称人心。

(dài)薄红深,约掠绿鬟(huán)云腻(nì)。小鸳鸯,金翡翠,称人心。

诗句注释:

黛薄红深:眉黛色淡,胭脂红深,写面部打扮。约掠:粗略地梳理。腻:油光。这里指头发细柔而光润。。

锦鳞无处传幽意,海燕兰堂春又去,隔年书,千点泪,恨

锦鳞无处传幽意,海燕兰堂春又去,隔年书,千点泪,恨难任。

诗句注释:

锦鳞:鱼。以鳞代鱼,以鱼代书信。海燕:即燕子,古人认为燕子产于南方,渡海而至,故称“海燕”。隔年书:去年的书信。恨难任:怨恨之情难以承受。