东风定何物?所至辄苍然。
匿名
2023-01-08 11:31
"东风定何物?所至辄苍然。
"出自于那首诗?
答:"东风定何物?所至辄苍然。 出自于《春归》"
抵死连宵雨不休,今朝晴景莫登楼。杜鹃啼得春归了,风里杨花点点愁。
苔径临江竹,茅檐覆(fù)地花。
译文:长满青苔的小路边,仍旧是修竹临江,茅檐下的花木,依然是浓荫覆地。
别来频甲子,倏(shū)忽又春华。
译文:离开草堂已经三年了,归来时正是春花正茂的时候。
倚(yǐ)杖看孤石,倾壶就浅沙。
译文:谢安常倚杖与孤石相望,我却在浣花溪浅沙地上倾壶独酌。
远鸥浮水静,轻燕受风斜。
译文:欣赏那远处闲静浮于水面上的水鸥,观看那在微风中斜飞的燕子。
世路虽多梗(gěng),吾生亦有涯。
译文:我今日虽回到了这地方,但不知以后又怎么样,现在蜀中多乱,世路梗阻,年纪这么大了,一个人的一生,也终会有尽头之日呀。
此身醒复醉,乘兴即为家。
译文:来日既有限,所以不同不于愁中取乐,醒后有酒又饮个醉,兴之所至便是家了,得快乐时且快乐,何必计较能在这里住上多久呀。
春归原文苔径临江竹,茅檐覆(fù)地花。
别来频甲子,倏(shū)忽又春华。
倚(yǐ)杖看孤石,倾壶就浅沙。
远鸥浮水静,轻燕受风斜。
世路虽多梗(gěng),吾生亦有涯。
此身醒复醉,乘兴即为家。
春归注释:注释:苔径:长满青苔的小路。临:挨近,靠近。覆:遮盖。
注释:频:多次。甲子:甲为天干的首位,子为地支的首位。倏忽:一作“归到”。春华:即春花。
注释:倚仗看孤石:晋谢安所居的地方,有石一柱,谢安常倚仗相对。杜甫在这句诗里说的即指此。倾壶:指斟酒。沙:浣花溪有沙。
注释:梗:阻塞。涯:穷尽。764年,杜甫已五十三岁。
注释:乘兴:兴会所至的意思。
今日热门诗句
回看天际下中流,岩上无心云相逐。-出自《渔翁》
划然变轩昂,勇士赴敌场。-出自《听颖师弹琴》
戎马关山北,凭轩涕泗流。-出自《登岳阳楼》
骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!-出自《垓下歌》
大江一浩荡,离悲足几重。-出自《晚出新亭》
少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。-出自《望蓟门》
明月出天山,苍茫云海间。-出自《关山月》
茫茫江汉上,日暮欲何之。-出自《送李中丞之襄州》
栖迟固多娱,淹留岂无成。-出自《九日闲居》
岂不罹凝寒,松柏有本性。-出自《赠从弟》