“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声
匿名
2023-01-08 08:05
"“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声
"出自于那首诗?
“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声
的意思翻译
答:"“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声 出自于《庄暴见孟子》"
(xiàn)于王,王语暴以好乐(yuè),暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”
(shù)几乎!”
(zhū)?”
(yuè)乐(lè),与人乐乐,孰乐?”
(yuè)之音,举疾首蹩(cù)頞(è)而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散。’今王畋(tián)猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄(máo)之美,举疾首蹩頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。
“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管籥(yuè)之音,举疾首蹩(cù)頞(è)而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散。’今王畋(tián)猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄(máo)之美,举疾首蹩頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。
诗句译文:(“请让我给大王讲讲什么是真正的快乐吧!假如大王在奏乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹箫奏笛的音声,都愁眉苦脸地相互诉苦说:‘我们大王喜好音乐,为什么要使我们这般穷困呢?父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。’假如大王在围猎,百姓们听到大王车马的喧嚣,见到华丽的仪仗,都愁眉苦脸地相互诉苦说:‘我们大王喜好围猎,为什么要使我们这般穷困呢,父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。’这没有别的原因,是由于不和民众一起娱乐的缘故。)
今日热门诗句
端居有所思,美人碣石北。-出自《有所思》
愿儿力耕足衣食,读书万卷真何益!-出自《示儿》
山花雨后红,野草风前绿。-出自《山行》
但余平生物,举目情凄洏。-出自《形影神三首》
万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。-出自《望蓟门》
春时耕种夏时耘,七月农夫始食新。-出自《即事二首》
领客清樾下,作诗咏歌之。-出自《遗直堂》
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。-出自《长恨歌》
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。-出自《题临安邸》