跳转到主要内容

江岛濛濛烟霭微,绿芜深处刷毛衣。

"江岛濛濛烟霭微,绿芜深处刷毛衣。 "出自于那首诗?

答:"江岛濛濛烟霭微,绿芜深处刷毛衣。 出自于《鸳鸯》"

鸳鸯原文

翠翘红颈覆金衣,滩上双双去又归。

长短死生无两处,可怜黄鹄爱分飞。

(yuān)(yāng)于飞,毕之罗之。君子万年,福禄(lù)宜之。

译文:鸳鸯双双轻飞翔,遭遇大小罗与网。祝福君子万年寿,福禄一同来安享。

鸳鸯在梁,戢(jí)其左翼。君子万年,宜其遐(xiá)福。

译文:鸳鸯相偎在鱼梁,喙儿插进左翅膀。祝福君子万年寿,一生幸福绵绵长。

(shèng)马在厩(jiù),摧(cuò)之秣(mò)之。君子万年,福禄艾之。

译文:拉车辕马在马房,每天喂草喂杂粮。祝福君子万年寿,福禄把他来滋养。

乘马在厩,秣之摧之。君子万年,福禄绥(suí)之。

译文:拉车辕马在马槽,每天喂粮喂饲草。祝福君子万年寿,福禄齐享永相保。

(yuān)(yāng)于飞,毕之罗之。君子万年,福禄(lù)宜之。

注释:鸳鸯:鸭科水鸟名。古人以此鸟雌雄双居,永不分离,故称之为“匹鸟”。毕:长柄的捕鸟小网。罗:无柄的捕鸟网。宜:《说文解字》:“宜,所安也。”引申为享。

鸳鸯在梁,戢(jí)其左翼。君子万年,宜其遐(xiá)福。

注释:梁:筑在水中拦鱼的石坝,即鱼梁。戢:插。谓鸳鸯栖息时将喙插在左翅下。遐:长远。

(shèng)马在厩(jiù),摧(cuò)之秣(mò)之。君子万年,福禄艾之。

注释:乘:四匹马拉的车子。乘马引申为拉车的马。厩:马棚。摧:通“莝”,铡草喂马。郑笺:“今‘莝’字也。”《说文解字》:“莝,斩刍也。”秣:用粮食喂马。艾:养。一说意为辅助。

乘马在厩,秣之摧之。君子万年,福禄绥(suí)之。

注释:绥:安。

今日热门诗句