尔乃归穷委命,离群丧侣。闭以雕笼,翦其翅羽。流
匿名
2023-01-08 08:05
"尔乃归穷委命,离群丧侣。闭以雕笼,翦其翅羽。流
"出自于那首诗?
答:"尔乃归穷委命,离群丧侣。闭以雕笼,翦其翅羽。流 出自于《鹦鹉赋》"
尔乃归穷委命,离群丧侣。闭以雕笼,翦其翅羽。流 的意思翻译尔乃归穷委命,离群丧侣。闭以雕笼,翦其翅羽。流飘万里,崎岖重阻。逾岷越障,载罹寒暑。女辞家而适人,臣出身而事主。彼贤哲之逢患,犹栖迟以羁旅。矧禽鸟之微物,能驯扰以安处!眷西路而长怀,望故乡而延伫。忖陋体之腥臊,亦何劳于鼎俎?嗟禄命之衰薄,奚遭时之险巇?岂言语以阶乱,将不密以致危?痛母子之永隔,哀伉俪之生离。匪余年之足惜,愍众雏之无知。背蛮夷之下国,侍君子之光仪。惧名实之不副,耻才能之无奇。羡西都之沃壤,识苦乐之异宜。怀代越之悠思,故每言而称斯。
诗句译文:鹦鹉啊,你天生归于绝境而委身命运,故而你应命而离开你的集体且丧失你的伴侣。被关闭在雕花的笼子里,翅羽也被剪去。漂流到万里之外,离家乡重重崎岖。间隔着岷山与障山,罹患难一年又一年。女儿辞别家庭而远嫁他人,臣子献出自身而投靠新的主人。即便是贤哲若生逢患难,也难免依附他人而栖游于外。何况禽鸟之类的卑微之物,能不驯服以祈求安泰!眷恋西归之路而长怀感叹,遥望故乡之云而久久伫立。暗自猜想如我这般陋贱的躯体,大概不会有刀俎鼎镬之虞?嗟叹自身如此的福薄命苦,不知道为什么会遭临如此的险地?难道是因为言语失当而引来祸灾,抑或是处事不密而招致危害?悲痛着母子遭永远隔离,哀惋着夫妻被生生拆开。并非惋惜自己苟延残喘的余年,只是为孩子们的年幼无知而感到悲哀。离开我蛮夷之地的下等小国,来奉承您的体面。害怕自己的名声与实际不符,也惭愧自己并无奇特的才干。虽然顾念着西都的肥美土地,但也能明了今昔苦乐已不一般。心怀从北到南的长长思念,因而一开口就常说怀乡之言。
今日热门诗句
山花雨后红,野草风前绿。-出自《山行》
明月出天山,苍茫云海间。-出自《关山月》
床前明月光,疑是地上霜。-出自《静夜思》
徒令上将挥神笔,终见降王走传车。-出自《筹笔驿》
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。-出自《将进酒》
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。-出自《将进酒》
为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。-出自《春思》
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。-出自《琴歌》
铅华不可弃,莫是藁砧归。-出自《玉台体》
国破山河在,城春草木深。-出自《春望》