跳转到主要内容

《午日处州禁竞渡》原文及鉴赏赏析

午日处州禁竞渡原文

独写菖(chāng)蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回。

情知不向瓯(ōu)江死,舟楫(jí)何劳吊屈来。

午日处州禁竞渡赏析:

《午日处州禁竞渡》,主要是面对赛龙舟的情景,而生出对屈原的怀念。

汤显祖此诗写禁止竞渡,别具一格。但是,需要强调,汤显祖对屈原不是不尊敬。汤显祖歌咏屈原的诗句很多,其景仰之情,溢于言表。

据载,竞渡起于唐代,至宋代已相当盛行,明清时其风气更加强劲,从竞渡的准备到结束,历时一月,龙舟最长的十一丈,最短的也有七丈五,船上用各色绸绢装饰一新,划船选手从各地渔家挑选。汤显祖认为,这样的场面过于豪华,因此诗中加以表露。从诗中可见:一个清廉的地方父母官,是何等爱护百姓的人力财力。

《午日处州禁竞渡》原文及鉴赏赏析相关内容

午日处州禁竞渡原文

独写菖(chāng)蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回。

情知不向瓯(ōu)江死,舟楫(jí)何劳吊屈来。

午日处州禁竞渡创作背景

万历十九年(1591),作著名的《论辅臣科臣疏》,批评神宗朱翊钧即位后的朝政,抨击宰辅张居正和申时行,因而被贬广东徐闻任典史。二十年(1592)调任浙江遂昌知县,颇多善政,并有诗作讽刺朝政,关心民间疾苦。

午日处州禁竞渡译文

独写菖(chāng)蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回。

译文:我刚刚从莲城踏青回来,只在家置备了菖蒲、竹叶和雄黄酒,我觉得这样就可以过端午了。

情知不向瓯(ōu)江死,舟楫(jí)何劳吊屈来。

译文:我明知屈原不是沉溺在我们的瓯江,何必要劳民伤财以如此豪华的龙舟竞渡来凭吊屈原呢?

午日处州禁竞渡注释

独写菖(chāng)蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回。

注释:莲城:即今浙江丽水城区,当时为处州府府治。

情知不向瓯(ōu)江死,舟楫(jí)何劳吊屈来。

注释:瓯江:浙江东南部的一条江,流经丽水,至温州入海。

独写菖蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回。

独写菖(chāng)蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回。

诗句注释:

莲城:即今浙江丽水城区,当时为处州府府治。

诗句译文:

我刚刚从莲城踏青回来,只在家置备了菖蒲、竹叶和雄黄酒,我觉得这样就可以过端午了。

情知不向瓯江死,舟楫何劳吊屈来。

情知不向瓯(ōu)江死,舟楫(jí)何劳吊屈来。

诗句注释:

瓯江:浙江东南部的一条江,流经丽水,至温州入海。

诗句译文:

我明知屈原不是沉溺在我们的瓯江,何必要劳民伤财以如此豪华的龙舟竞渡来凭吊屈原呢?