跳转到主要内容

送族弟绾从军安西注释

汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎(róng)

注释:而:一作“向”。

尔随汉将出门去,剪虏(lǔ)若草收奇功。

注释:尔随汉将:一作“尔挥长剑”。

君王按剑望边色,旄(máo)头已落胡天空。

注释:色:一作“邑”。

匈奴系颈数应尽,明年应入蒲萄宫。

注释:应:一作“驱”。

送族弟绾从军安西注释相关内容

送族弟绾从军安西原文

汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎(róng)

尔随汉将出门去,剪虏(lǔ)若草收奇功。

君王按剑望边色,旄(máo)头已落胡天空。

匈奴系颈数应尽,明年应入蒲萄宫。

送族弟绾从军安西译文

汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎(róng)

译文:我大唐兵马乘北风出征,军鼓壮行色,向西击破万恶的侵略者。

尔随汉将出门去,剪虏(lǔ)若草收奇功。

译文:你跟随大将军出门去,杀虏就如挥镰刀割草,一定会立下奇功。

君王按剑望边色,旄(máo)头已落胡天空。

译文:君王在宫中按剑,神情肃穆了解边情,敌军的命星已坠落下胡疆上空。

匈奴系颈数应尽,明年应入蒲萄宫。

译文:匈奴侵略者的命数已尽,系颈投降吧!明年你就能驱马入宫报捷。

汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎。

汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎(róng)

诗句注释:

而:一作“向”。

诗句译文:

我大唐兵马乘北风出征,军鼓壮行色,向西击破万恶的侵略者。

尔随汉将出门去,剪虏若草收奇功。

尔随汉将出门去,剪虏(lǔ)若草收奇功。

诗句注释:

尔随汉将:一作“尔挥长剑”。

诗句译文:

你跟随大将军出门去,杀虏就如挥镰刀割草,一定会立下奇功。

君王按剑望边色,旄头已落胡天空。

君王按剑望边色,旄(máo)头已落胡天空。

诗句注释:

色:一作“邑”。

诗句译文:

君王在宫中按剑,神情肃穆了解边情,敌军的命星已坠落下胡疆上空。

匈奴系颈数应尽,明年应入蒲萄宫。

匈奴系颈数应尽,明年应入蒲萄宫。

诗句注释:

应:一作“驱”。

诗句译文:

匈奴侵略者的命数已尽,系颈投降吧!明年你就能驱马入宫报捷。