跳转到主要内容

入彭蠡经松门观石镜缅怀谢康乐题诗书游览之志原文

谢公之彭蠡,因此游松门。

余方窥石镜,兼得穷江源。

将欲继风雅,岂徒清心魂。

前赏逾所见,后来道空存。

况属临泛美,而无洲诸喧。

漾水向东去,漳流直南奔。

空濛三川夕,回合千里昏。

青桂隐遥月,绿枫鸣愁猿。

水碧或可采,金精秘莫论。

吾将学仙去,冀与琴高言。

入彭蠡经松门观石镜缅怀谢康乐题诗书游览之志原文相关内容

入彭蠡经松门观石镜缅怀谢康乐题诗书游览之志译文

谢公之彭蠡,因此游松门。

译文:谢灵运先生曾经由此泛舟鄱阳湖,并游览松门山。

余方窥石镜,兼得穷江源。

译文:我也刚刚从那里仰望山上的石镜,并顺流上达流水尽头。

将欲继风雅,岂徒清心魂。

译文:此行是继承谢公的风雅传统和精神,不仅仅是来这里散心。

前赏逾所见,后来道空存。

译文:前辈的高见超迈,我辈何处寻真知?

况属临泛美,而无洲诸喧。

译文:现在正临大水汛时期,浩浩洋洋,无比壮美,而没有江岸边激流的喧闹。

漾水向东去,漳流直南奔。

译文:漾水向东方流去,漳水向正南方奔逝。

空濛三川夕,回合千里昏。

译文:两水与湖交汇处的夜晚空空朦朦,蜿蜒千里,一派混沌。

青桂隐遥月,绿枫鸣愁猿。

译文:天空明月隐蔽在青青的桂花树丛,愁猿的哀啼笼罩着翠绿的枫林。

水碧或可采,金精秘莫论。

译文:江中也许可以采到碧绿的水玉,可是炼金丹的秘诀何处可寻?

吾将学仙去,冀与琴高言。

译文:我要学仙去了,希望可以与仙人琴高谈心。

谢公之彭蠡,因此游松门。

谢公之彭蠡,因此游松门。

诗句译文:

谢灵运先生曾经由此泛舟鄱阳湖,并游览松门山。

余方窥石镜,兼得穷江源。

余方窥石镜,兼得穷江源。

诗句译文:

我也刚刚从那里仰望山上的石镜,并顺流上达流水尽头。

将欲继风雅,岂徒清心魂。

将欲继风雅,岂徒清心魂。

诗句译文:

此行是继承谢公的风雅传统和精神,不仅仅是来这里散心。

前赏逾所见,后来道空存。

前赏逾所见,后来道空存。

诗句译文:

前辈的高见超迈,我辈何处寻真知?

况属临泛美,而无洲诸喧。

况属临泛美,而无洲诸喧。

诗句译文:

现在正临大水汛时期,浩浩洋洋,无比壮美,而没有江岸边激流的喧闹。

漾水向东去,漳流直南奔。

漾水向东去,漳流直南奔。

诗句译文:

漾水向东方流去,漳水向正南方奔逝。

空濛三川夕,回合千里昏。

空濛三川夕,回合千里昏。

诗句译文:

两水与湖交汇处的夜晚空空朦朦,蜿蜒千里,一派混沌。

青桂隐遥月,绿枫鸣愁猿。

青桂隐遥月,绿枫鸣愁猿。

诗句译文:

天空明月隐蔽在青青的桂花树丛,愁猿的哀啼笼罩着翠绿的枫林。

水碧或可采,金精秘莫论。

水碧或可采,金精秘莫论。

诗句译文:

江中也许可以采到碧绿的水玉,可是炼金丹的秘诀何处可寻?

吾将学仙去,冀与琴高言。

吾将学仙去,冀与琴高言。

诗句译文:

我要学仙去了,希望可以与仙人琴高谈心。