日照香尘逐马蹄,风吹浪溅几回堤。无穷罗绮填花径,
匿名
2024-05-08 08:56
"日照香尘逐马蹄,风吹浪溅几回堤。无穷罗绮填花径,
"出自于那首诗?
答:"日照香尘逐马蹄,风吹浪溅几回堤。无穷罗绮填花径, 出自于《曲江》"
望断平时翠辇(niǎn)过,空闻子夜鬼悲歌。
译文:望不见平时帝王的翠辇经过,只能在夜半聆听冤鬼的悲歌。
金舆(yú)不返倾城色,玉殿犹分下苑波。
译文:宫妃金舆不返难见到倾城色,只有曲江的流水被玉殿分波。
死忆华亭闻唳(lì)鹤,老忧王室泣铜驼。
译文:临死时才想念在华亭听鹤唳,老臣忧念王室命运悲泣铜驼。
天荒地变心虽折,若比伤春意未多。
译文:经过天荒地变虽使人心摧折,若比伤春的哀恸此意不算多。
望断平时翠辇(niǎn)过,空闻子夜鬼悲歌。
注释:望断:向远处望直至看不见。翠辇:饰有翠羽的帝王车驾。子夜:夜半子时,半夜。又是乐府《吴声歌曲》名。悲歌:悲壮地歌唱。
金舆(yú)不返倾城色,玉殿犹分下苑波。
注释:金舆:帝王乘坐的车轿。倾城色:旧以形容女子极其美丽。此指嫔妃们。玉殿:宫殿的美称。下苑:本指汉代的宜春下苑。唐时称曲江池。
死忆华亭闻唳(lì)鹤,老忧王室泣铜驼。
注释:华亭闻唳鹤:感慨生平,悔入仕途之典。铜驼:铜铸的骆驼。多置于宫门寝殿之前。
天荒地变心虽折,若比伤春意未多。
注释:天荒地变:影响巨大而深远的巨变。指国家的沦亡。折:摧折。伤春:为春天的逝去而悲伤。一作“阳春”。
今日热门诗句
山花雨后红,野草风前绿。-出自《山行》
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。-出自《将进酒》
徒令上将挥神笔,终见降王走传车。-出自《筹笔驿》
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。-出自《客至》
戎马关山北,凭轩涕泗流。-出自《登岳阳楼》
明月出天山,苍茫云海间。-出自《关山月》
床前明月光,疑是地上霜。-出自《静夜思》
云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。-出自《嫦娥》
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。-出自《将进酒》
为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。-出自《春思》
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。-出自《琴歌》
铅华不可弃,莫是藁砧归。-出自《玉台体》
白头搔更短,浑欲不胜簪。-出自《春望》
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。-出自《客至》
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。-出自《客至》
国破山河在,城春草木深。-出自《春望》