跳转到主要内容

清明原文

宫烛分烟眩晓霞,惊心知又度年华。

榆羹杏粥谁能办,自采庭前荠菜花。

清明原文相关内容

《清明》原文及鉴赏赏析
清明原文

无花无酒过清明,兴味萧然似野僧(sēng)

昨日邻家乞(qǐ)新火,晓窗分与读书灯。

清明赏析:

这首诗所写的应该作者早年读书生活的真实情况,清苦,寂寞,还可能有孤独。为了前程,也许有兴趣或习惯的原因,临窗攻书,发奋苦读,过着山野僧人般的清苦生活。即使在清明节,没有像平常人那样外出踏青,去欣赏山花烂漫的春景,也没有邀约友朋饮酒作乐。君子慎独,作为读书人,没有忘记民俗传统——寒食节禁用烟火。一到禁忌烟火的期限过了,马上去邻居那里讨来灯火,抓紧时间,在静静的夜里继续苦苦用功,发奋苦读。

从这里可以看出古人读书的用功程度,我们虽然不推崇“兴味索然”,但是应该学习古人那种读书的毅力。

清明创作背景

此诗首见于南宋初年《锦绣万花谷》注明出唐诗,后依次见于《分门纂类唐宋时贤千家诗选》、明托名谢枋得《千家诗》、清康熙《御选唐诗》。《江南通志》载:杜牧任池州刺史时,曾到过杏花村饮酒,诗中杏花村指此。附近有杜湖、东南湖等胜景。

清明译文

无花无酒过清明,兴味萧然似野僧(sēng)

译文:我是在无花可观赏,无酒可饮的情况下过这个清明节的,这样寂寞清苦的生活,就像荒山野庙的和尚,一切对于我来说都显得很萧条寂寞。

昨日邻家乞(qǐ)新火,晓窗分与读书灯。

译文:昨天从邻家讨来新燃的火种,在清明节的一大早,就在窗前点灯,坐下来潜心读书。

清明注释

无花无酒过清明,兴味萧然似野僧(sēng)

注释:兴味:兴趣、趣味。萧然:清净冷落。

昨日邻家乞(qǐ)新火,晓窗分与读书灯。

注释:新火:唐宋习俗,清明前一日禁火寒食,到清明节再起火,称为“新火”。

无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。

无花无酒过清明,兴味萧然似野僧(sēng)

诗句注释:

兴味:兴趣、趣味。萧然:清净冷落。

诗句译文:

我是在无花可观赏,无酒可饮的情况下过这个清明节的,这样寂寞清苦的生活,就像荒山野庙的和尚,一切对于我来说都显得很萧条寂寞。

昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。

昨日邻家乞(qǐ)新火,晓窗分与读书灯。

诗句注释:

新火:唐宋习俗,清明前一日禁火寒食,到清明节再起火,称为“新火”。

诗句译文:

昨天从邻家讨来新燃的火种,在清明节的一大早,就在窗前点灯,坐下来潜心读书。

清明暮春里,怅望北山陲。

清明暮春里,怅望北山陲(chuí)

诗句注释:

清明:二十四节气之一,在公历四月四日、五日或六日。暮春:晚春,即春末,一般指农历三月。

诗句译文:

在晚春的清明时节里,惆怅地望着北边的山陲。

燧火开新焰,桐花发故枝。

(suì)火开新焰,桐花发故枝。

诗句注释:

燧火:钻燧所生的火。

诗句译文:

新取得的火种闪耀着光芒,桐树旧枝上也长出了新的花朵。

沈冥惭岁物,欢宴阻朋知。

沈冥(míng)惭岁物,欢宴阻朋知。

诗句注释:

沈冥:低沉冥寂,用来形容心情。也作“沉冥”。岁物:指草木,因其一岁一枯荣,故得名。

诗句译文:

我内心沉郁,愧对这新生的草木,也不好意思通知朋友举办欢宴。

不及林间鸟,迁乔并羽仪。

不及林间鸟,迁乔并羽仪。

诗句注释:

迁乔:鸟儿飞离深谷,迁到高大的树木上去。有升迁之意。羽仪:翼翅。也用来比喻居于高位且有才德的人。

诗句译文:

还比不上树林间的飞鸟,能飞到其他地方,还能整理羽翼。

佳节清明桃李笑,野田荒冢只生愁。

佳节清明桃李笑,野田荒冢(zhǒng)只生愁。

诗句译文:

清明佳节时分,桃红李白,竟相绽放,犹如笑脸。田野上那些长满杂草的坟墓令人感到凄凉。

雷惊天地龙蛇蛰,雨足郊原草木柔。

雷惊天地龙蛇蛰(zhé),雨足郊原草木柔。

诗句译文:

春雷滚滚,惊醒了冬眠中的龙蛇百虫,及时的春雨滋润着郊原上柔和的草木。

人乞祭余骄妾妇,士甘焚死不公侯。

人乞祭(jì)余骄妾妇,士甘焚死不公侯。

诗句译文:

古有齐人出入坟墓间乞讨祭食以向妻妾夸耀,也有介子推拒绝做官而被大火烧死。

贤愚千载知谁是,满眼蓬蒿共一丘。

贤愚千载知谁是,满眼蓬蒿(hāo)共一丘。

诗句译文:

他们是贫贱愚蠢还是贤能清廉,至今又有谁知道呢?现在留下来的只不过是满目乱蓬的野草而已。