邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为
匿名
2023-01-08 07:52
"邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为
"出自于那首诗?
邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为
的意思翻译
答:"邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为 出自于《孟母三迁》"
(zōu)孟轲(kē)母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉(xī)游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾(gǔ)人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂(suì)居。及孟子长,学六艺,卒(zú)成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。
邹(zōu)孟轲(kē)母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉(xī)游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾(gǔ)人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂(suì)居。及孟子长,学六艺,卒(zú)成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。
诗句注释:舍:家。墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事。处子:安顿儿子。乃:于是,就。嬉:游戏,玩耍。贾人:商贩。炫卖:同“炫”,沿街叫卖,夸耀。徙:迁移。俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。徙居:搬家。及:等到。大儒:圣贤。揖让进退:即打拱作揖、进退朝堂等古代宾主相见的礼仪。揖:作揖。遂:最后。市:集市。居:家。卒:最终,终于。
诗句译文:孟子的母亲,世人称她孟母。过去孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些祭拜之类的事。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住。”于是将家搬到集市旁,孟子学了些做买卖和屠杀的东西。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学宫旁边。孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节。孟母说:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。
今日热门诗句
端居有所思,美人碣石北。-出自《有所思》
愿儿力耕足衣食,读书万卷真何益!-出自《示儿》
山花雨后红,野草风前绿。-出自《山行》
但余平生物,举目情凄洏。-出自《形影神三首》
万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。-出自《望蓟门》
春时耕种夏时耘,七月农夫始食新。-出自《即事二首》
领客清樾下,作诗咏歌之。-出自《遗直堂》
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。-出自《长恨歌》
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。-出自《题临安邸》