跳转到主要内容

金陵白杨十字巷原文

白杨十字巷,北夹湖沟道。

不见吴时人,空生唐年草。

天地有反覆,宫城尽倾倒。

六帝馀古丘,樵苏泣遗老。

金陵白杨十字巷原文相关内容

《金陵白杨十字巷》原文及鉴赏赏析
金陵白杨十字巷原文

白杨十字巷,北夹湖沟道。

不见吴时人,空生唐年草。

天地有反覆,宫城尽倾倒。

六帝馀古丘,樵苏泣遗老。

金陵白杨十字巷赏析:

作者在凭吊古代遗迹时,看着斑驳的遗迹,诗人感叹世事无常,随着岁月的侵蚀,再如何雄伟的建筑,显赫的世家,都已经泯灭在时间的长河中了。不好,生字给人有动的感觉,给人一种草木生长的很旺盛的感觉,而更反衬出,吴地的衰败。而有字显然没有生字这么贴切,意境深远。

金陵白杨十字巷译文

白杨十字巷,北夹湖沟道。

译文:金陵的白杨十字巷,北边是引潮河道的入口。

不见吴时人,空生唐年草。

译文:三国时期的吴国人事俱往矣,现在只有唐朝的草木青青。

天地有反覆,宫城尽倾倒。

译文:天地变化巨大,吴国宫殿早已颓倒。

六帝馀古丘,樵苏泣遗老。

译文:六朝古迹只剩下几个土包包,曾经的贵族现在已经是悲泣的樵夫和桑妇。

白杨十字巷,北夹湖沟道。

白杨十字巷,北夹湖沟道。

诗句译文:

金陵的白杨十字巷,北边是引潮河道的入口。

不见吴时人,空生唐年草。

不见吴时人,空生唐年草。

诗句译文:

三国时期的吴国人事俱往矣,现在只有唐朝的草木青青。

天地有反覆,宫城尽倾倒。

天地有反覆,宫城尽倾倒。

诗句译文:

天地变化巨大,吴国宫殿早已颓倒。

六帝馀古丘,樵苏泣遗老。

六帝馀古丘,樵苏泣遗老。

诗句译文:

六朝古迹只剩下几个土包包,曾经的贵族现在已经是悲泣的樵夫和桑妇。