跳转到主要内容

《浣溪沙·天碧罗衣拂地垂》原文及鉴赏赏析

浣溪沙·天碧罗衣拂地垂原文

天碧罗衣拂地垂,美人初着更相宜,宛(wǎn)风如舞透香肌。

独坐含颦(pín)吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。

浣溪沙·天碧罗衣拂地垂赏析:

这首词写美人的姿态。上片写她的妆束:碧兰、轻飘、透亮、垂地的罗衣,真如仙女飘行于云彩之间,与白居易“风吹仙袂飘飘举”意境相似。下片写她的神态:吹箫、折花,含颦缓步,有情无力,完全是封建时代士大夫眼中的仕女形象,虽无深刻词意,然有美的图景。

《浣溪沙·天碧罗衣拂地垂》原文及鉴赏赏析相关内容

浣溪沙·天碧罗衣拂地垂原文

天碧罗衣拂地垂,美人初着更相宜,宛(wǎn)风如舞透香肌。

独坐含颦(pín)吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。

浣溪沙·天碧罗衣拂地垂注释

天碧罗衣拂地垂,美人初着更相宜,宛(wǎn)风如舞透香肌。

注释:天碧罗衣:天蓝色的罗绸衣裙。据说当时蜀地女衣以天蓝色为美。宛:转。“宛风”,即软风缭绕之意。

独坐含颦(pín)吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。

注释:凤竹:泛指笙箫一类的管乐。古代将笙箫一类的乐器饰以凤形。泥人:形容人软弱、痴迷的样子。

天碧罗衣拂地垂,美人初着更相宜,宛风如舞透香肌。

天碧罗衣拂地垂,美人初着更相宜,宛(wǎn)风如舞透香肌。

诗句注释:

天碧罗衣:天蓝色的罗绸衣裙。据说当时蜀地女衣以天蓝色为美。宛:转。“宛风”,即软风缭绕之意。

独坐含颦吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。

独坐含颦(pín)吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。

诗句注释:

凤竹:泛指笙箫一类的管乐。古代将笙箫一类的乐器饰以凤形。泥人:形容人软弱、痴迷的样子。