跳转到主要内容

《浣溪沙·花榭香红烟景迷》原文及鉴赏赏析

浣溪沙·花榭香红烟景迷原文

花榭(xiè)香红烟景迷,满庭芳草绿萋(qī)萎,金铺闲掩绣帘低。

紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺(guī)

浣溪沙·花榭香红烟景迷赏析:

这首词写春景而抒闺情。上片是女主人公掩门垂帘所见的春景:鲜花开遍花坛,绿草长满庭院,烟景一派迷离。在“闲”字与“低”字中已包含着她的寂寞情怀。

下片主人公的视线由上片的室外渐渐收回到室内,所见是紫燕双飞、晚屏峰翠,于是引起了她的遐想,从其“醉空闺”的神情中,表现她“梦魂消散”的幽怨。

《浣溪沙·花榭香红烟景迷》原文及鉴赏赏析相关内容

浣溪沙·花榭香红烟景迷原文

花榭(xiè)香红烟景迷,满庭芳草绿萋(qī)萎,金铺闲掩绣帘低。

紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺(guī)

浣溪沙·花榭香红烟景迷注释

花榭(xiè)香红烟景迷,满庭芳草绿萋(qī)萎,金铺闲掩绣帘低。

注释:花榭:花坛。榭:台榭。烟景:春日佳景。金铺:门上的饰物,用以衔门环,此借代为门。

紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺(guī)

注释:紫燕:又称越燕,燕之一种。碎:形容燕语呢喃之声细密而清脆。十二晚峰:指画屏上巫山十二峰的晚景。

花榭香红烟景迷,满庭芳草绿萋萎,金铺闲掩绣帘低。

花榭(xiè)香红烟景迷,满庭芳草绿萋(qī)萎,金铺闲掩绣帘低。

诗句注释:

花榭:花坛。榭:台榭。烟景:春日佳景。金铺:门上的饰物,用以衔门环,此借代为门。

紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺。

紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺(guī)

诗句注释:

紫燕:又称越燕,燕之一种。碎:形容燕语呢喃之声细密而清脆。十二晚峰:指画屏上巫山十二峰的晚景。