跳转到主要内容

折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮,开时人去时。

"折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮,开时人去时。 "出自于那首诗?

答:"折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮,开时人去时。 出自于《长相思·折花枝》"

长相思·折花枝原文

折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮(zhī),开时人去时。

怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。

折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮,开时人去时。 的意思翻译

折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮(zhī),开时人去时。

诗句注释:

准拟:打算,约定。人共卮(zhi支):指饮酒定婚。卮,古代盛酒器。

诗句译文:

折下美丽的花枝,不觉又怨恨起花技,原来打算花开时我们一起赏花共饮,谁知花开后情人一去不返不见踪影。

今日热门诗句