送孔巢父谢病归游江东兼呈李白译文
巢(cháo)父掉头不肯住,东将入海随烟雾。
译文:孔巢父摇头不住长安,将去东海随烟雾飘流。
诗卷长留天地间,钓竿欲拂珊瑚树。
译文:将诗卷永远留人世间,放竿垂钓采珊瑚求生。
深山大泽龙蛇远,春寒野阴风景暮。
译文:隐居深山般遁世高蹈,时值春寒冷峭景凋零。
蓬莱织女回云车,指点虚无是归路。
译文:仙女们驾着云车而来,指点虚无的归隐之处。
自是君身有仙骨,世人那得知其故。
译文:自以为他有仙风道骨,谁知离长安归隐之因?
惜君只欲苦死留,富贵何如草头露?
译文:爱惜巢父想苦苦相留,应知富贵像草尖露水!
蔡(cài)侯静者意有余,清夜置酒临前除。
译文:蔡侯是淡薄名利的人,趁凉夜庭中摆酒饯行。
罢琴惆(chóu)怅(chàng)月照席:“几岁寄我空中书?
译文:失意停琴见孤月残席,何年从仙界寄我书信?
南寻禹(yǔ)穴见李白,道甫问讯今何如!”
译文:向南找禹穴若见李白,代我问候他现在怎样!
送孔巢父谢病归游江东兼呈李白译文相关内容
巢(cháo)父掉头不肯住,东将入海随烟雾。
诗卷长留天地间,钓竿欲拂珊瑚树。
深山大泽龙蛇远,春寒野阴风景暮。
蓬莱织女回云车,指点虚无是归路。
自是君身有仙骨,世人那得知其故。
惜君只欲苦死留,富贵何如草头露?
蔡(cài)侯静者意有余,清夜置酒临前除。
罢琴惆(chóu)怅(chàng)月照席:“几岁寄我空中书?
南寻禹(yǔ)穴见李白,道甫问讯今何如!”
巢(cháo)父掉头不肯住,东将入海随烟雾。
诗卷长留天地间,钓竿欲拂珊瑚树。
深山大泽龙蛇远,春寒野阴风景暮。
蓬莱织女回云车,指点虚无是归路。
自是君身有仙骨,世人那得知其故。
惜君只欲苦死留,富贵何如草头露?
蔡(cài)侯静者意有余,清夜置酒临前除。
罢琴惆(chóu)怅(chàng)月照席:“几岁寄我空中书?
南寻禹(yǔ)穴见李白,道甫问讯今何如!”
送孔巢父谢病归游江东兼呈李白赏析:此诗写孔巢父执意离开长安,蔡侯为之设宴饯行,杜甫在宴上赋此诗以表达依依不舍之情,并在诗中赞扬了孔巢父的高风亮节。
此诗前四句叙述孔巢父辞别长安去往江东。五至八句写的是诗人对孔巢父此去途中的想象之情境。九至十二句言孔巢父对人生有独特的见解,对功名利禄看得很淡,且归隐之心已决。十三至十六句写蔡侯置酒为孔巢父饯行的情景。最后两句请孔巢父转达对李白的问候,点明题中的“兼呈李白”,从侧面点出了李白与杜甫之间的深厚情谊。
孔巢父此去,意在求仙访道,故诗中多缥缈恍惚语,有浓厚的浪漫主义色彩。但也可以看出杜甫早期所受屈原的影响。
朱鹤龄认为,此诗为杜甫天宝(唐玄宗年号,742—756)年间在京师长安所作。当时蔡侯饯别孔巢父,杜甫在筵席上赋此诗。萧涤非考证出这首诗的具体创作时间是公元747年(唐玄宗天宝六载)春,地点在长安,它是杜甫集中最早的一首七言古诗。
参考资料:
1、萧涤非 .杜甫诗选注 .北京 :人民文学出版社 ,1998年8月版 :第15-17页 .
巢(cháo)父掉头不肯住,东将入海随烟雾。
诗卷长留天地间,钓竿欲拂珊瑚树。
深山大泽龙蛇远,春寒野阴风景暮。
蓬莱织女回云车,指点虚无是归路。
自是君身有仙骨,世人那得知其故。
惜君只欲苦死留,富贵何如草头露?
蔡(cài)侯静者意有余,清夜置酒临前除。
罢琴惆(chóu)怅(chàng)月照席:“几岁寄我空中书?
南寻禹(yǔ)穴见李白,道甫问讯今何如!”
送孔巢父谢病归游江东兼呈李白注释:注释:这句写巢父无心功名富贵。掉头,犹摇头。“不肯住”三字要和下文“苦死留”对看。朋友们要他待在长安,他总是摇头。
注释:归路:犹归宿。
注释:知其故:指弃宫访道之故。
注释:侯:是尊称,杜甫尝称李白为“李侯”。静者:恬静的人,谓不热衷富贵。别人要留,他却欢送,其意更深,所以说“意有馀”。除,台阶。
注释:罢琴:弹完了琴。酒阑琴罢,就要分别,故不免“惆怅”。空中书:泛指仙人寄来的信。把对方看作神仙,故称为空中书,杜甫是不信神仙的。
注释:“问讯”一词,汉代已有,唐代诗文中尤多。如韦应物诗“释子来问讯,诗人亦扣关”,杜诗如“问讯东桥竹,将军有报书”,并含问好意。禹穴有二,这里是指浙江绍兴县的禹穴。
巢(cháo)父掉头不肯住,东将入海随烟雾。
诗句译文:孔巢父摇头不住长安,将去东海随烟雾飘流。
诗卷长留天地间,钓竿欲拂珊瑚树。
诗句译文:将诗卷永远留人世间,放竿垂钓采珊瑚求生。
深山大泽龙蛇远,春寒野阴风景暮。
诗句译文:隐居深山般遁世高蹈,时值春寒冷峭景凋零。
蓬莱织女回云车,指点虚无是归路。
诗句译文:仙女们驾着云车而来,指点虚无的归隐之处。
自是君身有仙骨,世人那得知其故。
诗句译文:自以为他有仙风道骨,谁知离长安归隐之因?
惜君只欲苦死留,富贵何如草头露?
诗句译文:爱惜巢父想苦苦相留,应知富贵像草尖露水!
蔡(cài)侯静者意有余,清夜置酒临前除。
诗句译文:蔡侯是淡薄名利的人,趁凉夜庭中摆酒饯行。
罢琴惆(chóu)怅(chàng)月照席:“几岁寄我空中书?
诗句译文:失意停琴见孤月残席,何年从仙界寄我书信?
南寻禹(yǔ)穴见李白,道甫问讯今何如!”
诗句译文:向南找禹穴若见李白,代我问候他现在怎样!