跳转到主要内容

宝马香车踏软尘,暖风不动趁游人。谁知陋巷柴门里,也

"宝马香车踏软尘,暖风不动趁游人。谁知陋巷柴门里,也 "出自于那首诗?

答:"宝马香车踏软尘,暖风不动趁游人。谁知陋巷柴门里,也 出自于《郊行即事》"

郊行即事原文

郊外联佳约,山中结静缘。女墙斜隐雾,人境远生烟。

藉草为茶灶,纫兰当酒钱。平生无长物,一任野情偏。

芳原绿野恣(zì)行事,春入遥山碧四围。

译文:我在长满芳草花卉的原野尽情地游玩,目睹春色已到远山,四周一片碧绿。

兴逐乱红穿柳巷,困临流水坐苔矶。

译文:乘着兴致追逐随风飘飞的红色花瓣,穿过柳丝飘摇的小巷;感到困倦时,对着溪边流水,坐在长满青苔的石头上休息。

莫辞盏酒十分劝,只恐风花一片飞。

译文:休要推辞这杯酒,辜负十分诚挚劝酒的心意,只是怕风吹花落,一片片飞散了。

况是清明好天气,不妨游衍(yǎn)莫忘归。

译文:况且今日是清明佳节,又遇着晴朗的好天气,极宜游乐,但不可乐而忘返。

郊行即事原文

芳原绿野恣(zì)行事,春入遥山碧四围。

兴逐乱红穿柳巷,困临流水坐苔矶。

莫辞盏酒十分劝,只恐风花一片飞。

况是清明好天气,不妨游衍(yǎn)莫忘归。

郊行即事注释:

注释:恣行:尽情游赏。遥山:远山。

注释:兴:乘兴,随兴。乱红:指落花。

注释:游衍:是游玩溢出范围的意思。

今日热门诗句