跳转到主要内容

后庭花·景阳钟动宫莺转注释

景阳钟动宫莺转,露凉金殿。轻飙(biāo)吹起琼花绽,玉叶如剪。

注释:景阳钟:宫内报时之钟。转:一作“啭”。轻飙:轻风。琼花:这里泛指色泽鲜丽如玉的花朵。绽:一作“旋”。

晚来高阁上,珠帘卷,见坠(zhuì)香千片。修蛾慢脸陪雕辇(niǎn),后庭新宴。

注释:坠香:落花。修蛾慢脸:长眉娇脸。修:细长。慢:娇美。雕辇:皇帝所乘之车。后庭新宴:在后宫摆设新宴。”

后庭花·景阳钟动宫莺转注释相关内容

后庭花·景阳钟动宫莺转原文

景阳钟动宫莺转,露凉金殿。轻飙(biāo)吹起琼花绽,玉叶如剪。

晚来高阁上,珠帘卷,见坠(zhuì)香千片。修蛾慢脸陪雕辇(niǎn),后庭新宴。

《后庭花·景阳钟动宫莺转》原文及鉴赏赏析
后庭花·景阳钟动宫莺转原文

景阳钟动宫莺转,露凉金殿。轻飙(biāo)吹起琼花绽,玉叶如剪。

晚来高阁上,珠帘卷,见坠(zhuì)香千片。修蛾慢脸陪雕辇(niǎn),后庭新宴。

后庭花·景阳钟动宫莺转赏析:

这首词咏陈后主宫中事,属怀古之作。上片写宫中晓景:景阳钟声悠长,露凝金殿,轻风吹拂,琼花绽放,一派明丽的春色。

下片头三句写宫中晚景。“坠香千片”,是盛变衰的表现。后二句写那些漂亮的宫娥,陪着君王在后庭欢宴。这首词作者虽是客观地叙当时之事,然而也透露了他对陈后主沉湎酒色、不恤国事的谴责之意。

晚来高阁上,珠帘卷,见坠香千片。修蛾慢脸陪雕辇,后

晚来高阁上,珠帘卷,见坠(zhuì)香千片。修蛾慢脸陪雕辇(niǎn),后庭新宴。

诗句注释:

坠香:落花。修蛾慢脸:长眉娇脸。修:细长。慢:娇美。雕辇:皇帝所乘之车。后庭新宴:在后宫摆设新宴。”