并州有纥干者,好戏剧。邑传言有狐魅,人心惶。一
匿名
2023-01-08 07:49
"并州有纥干者,好戏剧。邑传言有狐魅,人心惶。一
"出自于那首诗?
并州有纥干者,好戏剧。邑传言有狐魅,人心惶。一
的意思翻译
答:"并州有纥干者,好戏剧。邑传言有狐魅,人心惶。一 出自于《纥干狐尾》"
(hé)干者,好戏剧。邑传言有狐魅(mèi),人心惶(huáng)。一日,纥干得一狐尾,缀(zhuì)于衣后,至妻旁,侧坐露之。其妻疑为狐魅,遂持斧(fǔ)欲斫(zhuó)之。纥干亟(jí)云:“吾非魅。”妻不信。走,至邻家,邻家又以刀杖逐之。纥干叩头谢:“我纥干也,第戏剧耳,何意专杀我?”
并州有纥(hé)干者,好戏剧。邑传言有狐魅(mèi),人心惶(huáng)。一日,纥干得一狐尾,缀(zhuì)于衣后,至妻旁,侧坐露之。其妻疑为狐魅,遂持斧(fǔ)欲斫(zhuó)之。纥干亟(jí)云:“吾非魅。”妻不信。走,至邻家,邻家又以刀杖逐之。纥干叩头谢:“我纥干也,第戏剧耳,何意专杀我?”
诗句注释:邑:当地;县里。惶:恐慌。为:是。亟:马上,立即。走:奔跑。谢:认错,道歉。第戏剧耳,何意专杀我:这仅仅只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?缀:用针线缝。戏剧:开玩笑。狐魅:狐狸装鬼。魅:鬼。斫:砍。第:只,仅仅。好:爱好,喜好。之:代词,指代狐尾。耳:罢了。
诗句译文:并州(今山西太原一带)有个叫纥干的人,喜欢开玩笑。当地传言有狐狸闹鬼,大家人心惶惶。一天,纥干得到一条狐狸尾巴,就缝在了衣服后面。他来到妻子身旁,侧身而坐,故意将狐狸尾巴露在外边。妻子见了,暗自怀疑他是狐狸精,于是悄悄操起斧头向他砍来。他急忙说:“我不是狐狸精!”妻子不相信。纥干跑到邻居家,邻居们又拿起刀棍追逐他。他磕头道歉说:“我是纥干,这只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?”
今日热门诗句
涧溪可濯饮,薇蕨余希蔌。-出自《又雨中厨屋坏》
此日春方到,春心亚舜尧。-出自《立春》
白鹭与共色,乌鹊能践灵。-出自《咏月追和韩昌黎韵》
也应自有寻春日,虚度而今正少年。-出自《羡醉》
贤愚系终身。过此为失时,-出自《诫子》
铅华不可弃,莫是藁砧归。-出自《玉台体》
徒令上将挥神笔,终见降王走传车。-出自《筹笔驿》
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。-出自《将进酒》
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。-出自《将进酒》
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。-出自《琴歌》
为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。-出自《春思》