跳转到主要内容

殷商之旅,其会如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女,

"殷商之旅,其会如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女, "出自于那首诗?

答:"殷商之旅,其会如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女, 出自于《大雅·大明》"

大雅·大明原文

明明在下,赫(hè)赫在上。天难忱(chén)斯,不易维王。天位殷(yīn)适,使不挟四方。

(zhì)仲氏任,自彼殷(yīn)商,来嫁于周,曰嫔(pín)于京。乃及王季,维德之行。

大任有身,生此文王。维此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿(yù)怀多福。厥(jué)德不回,以受方国。

天监在下,有命既集。文王初载,天作之合。在洽(hé)之阳,在渭之涘(sì)

文王嘉止,大邦有子。大邦有子,伣(qiàn)天之妹。文定厥(jué)祥,亲迎于渭。造舟为梁,不显其光。

有命自天,命此文王。于周于京,缵(zuǎn)女维莘(shēn)。长子维行,笃生武王。保右命尔,燮(xí)伐大商。

殷商之旅,其会(kuài)如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女,无贰(èr)尔心。

牧野洋洋,檀(tán)车煌煌,驷(sì)(yuán)彭彭。维师尚父,时维鹰扬。凉彼武王,肆伐大商,会朝(zhāo)清明。

殷商之旅,其会如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女, 的意思翻译

殷商之旅,其会(kuài)如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女,无贰(èr)尔心。

诗句注释:

会:借作“旝”,军旗。其会如林,极言殷商军队之多。矢:同“誓”,誓师。牧野:地名,在今河南淇县一带,距商都朝歌七十余里。予:我、我们,作者自指周王朝。侯:乃、才。兴:兴盛、胜利。临:监临。女:同“汝”,指周武王率领的将士。无:同“勿”。贰:同“二”。

诗句译文:

殷商调来大批的兵将,军旗就像那树林一样。我主武王誓师在牧野,他说只有我们最兴旺。上帝监视你们众将士,不要有什么二心妄想!

今日热门诗句