跳转到主要内容

除夜寄微之原文

(bìn)毛不觉白毵(sān)毵,一事无成百不堪。

共惜盛时辞阙下,同嗟除夜在江南。

家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。

老校于君合先退,明年半百又加三。

除夜寄微之原文相关内容

除夜寄微之译文

(bìn)毛不觉白毵(sān)毵,一事无成百不堪。

译文:我的鬓毛不知不觉中已经变得白而细长,想起我至今一事无成,真觉不堪。

共惜盛时辞阙下,同嗟除夜在江南。

译文:一起珍惜昌盛的时候辞去官职,一同嗟叹我们在江南过除夕。

家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。

译文:我经常回忆起家乡的山水,你细细了解生活道路上的艰难险阻。

老校于君合先退,明年半百又加三。

译文:年老的军官适合辞官了,到了明天的新年我就53岁了。

除夜寄微之注释
除夜寄微之原文

(bìn)毛不觉白毵(sān)毵,一事无成百不堪。

共惜盛时辞阙下,同嗟除夜在江南。

家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。

老校于君合先退,明年半百又加三。

除夜寄微之注释:

注释:白毵毵:形容白而细长。

注释:老校:称年老或任职已久的下级军官。

鬓毛不觉白毵毵,一事无成百不堪。

(bìn)毛不觉白毵(sān)毵,一事无成百不堪。

诗句译文:

我的鬓毛不知不觉中已经变得白而细长,想起我至今一事无成,真觉不堪。

共惜盛时辞阙下,同嗟除夜在江南。

共惜盛时辞阙下,同嗟除夜在江南。

诗句译文:

一起珍惜昌盛的时候辞去官职,一同嗟叹我们在江南过除夕。

家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。

家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。

诗句译文:

我经常回忆起家乡的山水,你细细了解生活道路上的艰难险阻。

老校于君合先退,明年半百又加三。

老校于君合先退,明年半百又加三。

诗句译文:

年老的军官适合辞官了,到了明天的新年我就53岁了。